İtalyanca İsimler -4 Düzensiz İsimler

Düzensiz İsimler

Düzensiz isimler kısaca, daha önceki derslerde anlattığımız femminile (f) ve maschile (m) cinsiyet kurallarına uymayan, çoğunlukla “-e” harfi ile biten kelimelerden oluşmuştur.

Örnek verecek olursak;

(m) : pesce,  cane, padre, dolce

(f) : madre, pace, carne

 

“-e” ile biten kelimeler dışında ayrıca yabancı kökenli kelimeler de düzenli davranmazlar. Bu kelimeler çoğunlukla maschile (eril) kabul edilir.

(m) : fax, bar, problema, autobus, taxi, film

Ek alarak cinsiyet değiştiren isimler

Çoğunlukla meslek isimlerinde gerçekleşen bu durumu aşağıdaki gibi özetlemek mümkündür;

Eril Dişi
Koşullar -e -essa
-tore -trice
attore attrice
studente studentessa
barone baronessa

Ancak bu durum da bir düzenlilik hali göstermez. Örneğin dottore “-tore” ile bitiyor olmasına karşın dişi hali dottoressa şeklinde ifade edilir. Bir başka örnek olarak ise insegnante verilebilir. Insegnante her iki cins için de kullanılır ve değişiklik yalnızca tanım adetları (articoli) sayesinde anlaşılır.

ileri

Ders -7

geri

Ders -5

 

 

 

 

 

 

  • 2
  •  
  •  

2 comments

  1. Merhaba, ben italyanca öğrenmek istiyorum.
    Başlayalı 2 hafta oldu.
    Kaynak olarak kullandığım kitaplar
    İtalyan Düşünce Sistemiyle İtalyanca Öğretimi – Tekin Gültekin
    İtalyan Dili Grameri – Dr. Ümit Gürol
    İtalyanca Türkçe Sözük ve Fiiller – Av. Dr. İlter Yılmaz
    En Önemli 1000 İtalyanca Sözcük – Fono
    ve bu italyancam.net`in yanı sıra busuu ve gramer alıştırmaları yapabileceğim bir siteyi kullanıyorum.
    Kaynaklar konusundaki yorumlarınızı merak ediyorum
    ——————————————————————————————————————————————–
    Esas konu şu ben bu dili bırakmakla bırakmamak arasında kaldım genelde bunun fiil çekimleri sırasında olduğunu söylemişsiniz haklısınız okuduğum yorumların çoğu bu şekilde fakat ben erkeklik dişilik olayını tam anlamıyla öğrenmeden geçmek istemiyorum.
    O kadar çok istisna var ki mesela -ime, -ame, -ume, -ista, -one, -tore, -lere, -are, -ale bitimli isimlerin maschile olduğu yazıyor tabii burada bile istisna var mesela sözlükte bu harf gruplarıyla biten kelimelerin birkaçı femminile çıktı yani siz ne öneriyorsunuz merak ediyorum. Bana bir öneride bulunun bırakmak istemiyorum. Çok seviyorum bu dili melodisi her şeyiyle ve az biraz Türkçemize benzerliyle seviyorum.

    1. Selim Bey,

      Yorumunuz için teşekkür ederiz.
      Öncelikle, gelişmekte olan bir internet sayfası olarak, tamamlanmış ve yayınlanmış herhangi bir dil eğitim kaynağına kötü dememiz mümkün değil.
      Fakat size şöyle bir tavsiyede bulunabiliriz;
      Farketmiş olacağınız gibi italyanca (ve tabiki italyan insalar) değişmez katı kurallarıyla ünlü değildir.
      Yani kendinizi gramere, kurallara, yöntemlere adamaktansa sesli kaynaklarla, mümkünse bir italyanca kursu yardımıyla daha çok pratiğe yönelik çalışmalara yönelmeniz bu tip sorunları kendiliğinden ortadan kaldıracaktır.
      Eğer dili hobi olarak öğreniyorsanız, bir şekikde bir amaç katarak hayatınızın içine kaynaştırmaya çalışmalısınız.
      Örneğin internette yaptığınız bir araştırmayı bir de italyanca kaynaklardan bulmaya çalışabilir, anlamasanız da sese aşina olmak için sesli bir şekilde okuyabilirsiniz.

      Kaynaklarınız arasında bizi de bulundurduğunuz için teşekkür eder, çalışmalarınızda başarılar dileriz

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.